Skip to main content

Philip Glass and "Satyagraha", the Opera

May 27, 2012

The famous music composer Philip Glass composed an Opera called Satyagraha on Mahatma Gandhi's movement against the South African apartheid laws (strictly speaking the system wasn't officially called apartheid until ater the Second World War). I was intrigued by this because the Wikipedia entry for this opera says that the opera is sung in Sanskrit. Yet the link to the libretto (the latin name for the lyrics of an opera) on the Metropolitan's website, shows the text in English. Act 1 of opera is titled "The Kuru Field of Justice" begins with Gandhiji narrating,

"I see them here assembled, ready to fight,
seeking to please the King’s sinful son by waging
war.” And thus addressed by Arjuna, Krishna
brought that splendid chariot to a halt between
the two armies. In front of Bhisma and Drona
and all the rulers of the world, he said, “Behold
Arjuna, these kinsmen assembled here.” And
the Prince marked on each hand relatives and
friends in both armies. Seeing them, all his kinsmen,
thus arrayed, Arjuna was filled with deep
compassion and turned to Krishna.
It is fascinating that the entire lyrics consists only of verses from the Bhagavad Geeta. Naturally, I wanted to know, "What was the impact on the audience?" I came across this review in the New York Review of Books. The review highlights the impact of the opera:
What the characters are actually uttering as this scene progresses—what, in fact, all the characters are uttering all the time throughout the various scenes—are passages from the Bhaghavad [sic] Gita, a text that had tremendous spiritual and aesthetic importance for Gandhi, and in which he found special significance for his life’s work. Naturally, this choice on the creators’ part may strike you as strange—the Times critic found “radical” what he referred to as “the complete separation of sung text from dramatic action, such as it is”—but the gesture is wholly of a piece with the larger project of Satyagraha, which everywhere forestalls our expectations of what should take place in an opera house.

It is, in any case, wholly inaccurate to characterize the Bhaghavad [sic] Gita texts as “completely separate” from the action: if you actually take the trouble to read the libretto, you can see that the Sanskrit texts have been chosen with great care. What the workers in the Indian Opinion scene are saying as they fold and pass along great sheets of newspaper is a highly poetic expression of what they are, in fact, doing: “Therefore, perform unceasingly the works that must be done, for the man detached who labors on to the highest must win through.” When Mrs. Alexander berates the mob that attacks Gandhi as he returns to South Africa, she angrily decries “the devilish folk” in whom “there is no purity, no morality, no truth. So they say the world has not a law nor order, nor a lord.” In the current Met production, no translation has been provided of the entire libretto, but as the production design incorporates projected portions of the sung texts, audience members get the gist of the necessary texts in each scene.

If, indeed, what Satyagraha aims at, in both its text and its music, is a kind of meditative state of spiritual elevation that allows us to think clearly about Gandhi’s goodness and its effects, rather than to get wrapped up in his “drama,” the use of these incantatory texts only enhances our sense that we’re participating in a kind of exalting ritual, rather than spending a couple of hours at the theater.
My curiosity is definitely aroused. While Youtube has many clips of the Opera, it is difficult to get the whole experience. I hope to see this live on stage someday and come back to report on it.

Hari Om and Namaskaar until the next post

Comments

  1. Any luck finding the lyrics in Sanskrit?

    ReplyDelete
  2. @Anonymous: Thanks for the prompt, I just emailed Philip Glass via his publicity team, hope to hear back from him. I will provide an update if I hear from him. Based on what I see in the libretto, Act 1, Scene 1 is sourced from Chapters 1 and 2, Scene 2 is chapter 3, Scene 3 is chapter 3 & 4.
    Act 2, Scene 1 is chapter 16, Scene 2 goes back to chapter 3, Scene 3 is chapter 12.
    Act 3, Scene 1 has echoes of chapter 2 and some other chapter I am not entirely sure,. The concluding declaration by Gandhiji is from chapter 4

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Geeta Dhyānaṁ 2 - Vyāsā's Vast Intellect

January 7, 2013 Previously on Geeta Jayanti, I had posted on the eternal debt of gratitude to Mother Geeta that is the basis of Geeta Dhyānaṁ. I love Param Pujya Gurudev 's commentary on the Geeta Dhyānaṁ. Pujya Gurudev's commentary is after the introduction to the Bhagavad Geeta in the commentary on Chapters 1 & 2 published by the the Chinmaya Mission. I personally believe it should be a book by itself. After invoking Mother Geeta, we now pay tribute to the wise Vyāsa Rishi - the Guru whose Jayanti marks Guru Pūrnima every year. Pujya Gurudev starts His tribute to Veda Vyāsā in his commentary on the 1st verse of the Dhyānaṁ. Vyāsa, the father of the Vedās, who, first collected, edited and published the Veda texts and who thereafter, gave us the dialectics of Vedānta in his Brahma Sūtra, himself a great man of realization, was indeed well fitted for the job. The ancient seer had both the mastery of the theoretical science of religion - Hinduism and also the practical expe

In every field, let Dharma flourish - क्षेत्रे क्षेत्रे धर्म कुरु

August 9, 2012 Swamini Vimalanandaji has done a series of talks at the Ahmedabad Management Association (AMA) called "406 SMS – Sure Mantras for Success from Bhagwad Geeta" (item 406 at this AMA link ). In this she has a very interesting take on the 1st line of the Bhagavad Geeta. धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे  १-१ dharmakShetre kurukShetre 1-1 <i> on the holy plain of Kurukshetra... </i> Swamini turns that slightly and says,  क्षेत्रे  क्षेत्रे  धर्म कुरु -   kShetre  kShetre  dharma kuru. Swamini goes on to establish that we can use this mantra to make that: "In every aspect of society,  must be pervaded by Dharma" Hari Om and Namaskaar until the next post

Geeta in Literature - IF by Rudyard Kipling

September 12, 2011 I came across a nice YouTube video that is an animation of Rudyard Kipling reading his famous poem IF . The full text sourced from wikisource is below: If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you; If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too: If you can wait and not be tired by waiting, Or being lied about, don’t deal in lies, Or being hated, don’t give way to hating, And yet don’t look too good, nor talk too wise; If you can dream—and not make dreams your master; If you can think—and not make thoughts your aim, If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same: If you can bear to hear the truth you’ve spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build ’em up with worn-out tools; If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And los